top of page

Esclerosis Múltiple | MS

EM, ¿qué es?

Tipos de Esclerosis Múltiple / Types of MS:

Tipos de EM

Formas recurrentes / relapsing forms:

La esclerosis múltiple (EM) es una enfermedad desmielinizante, neurodegenerativa y crónica del sistema nervioso central (cerebro, cordón espinal y nervio óptico) que puede llegar a ser discapacitante.  La causa de esta enfermedad es desconocida, pero se cree que está relacionado una alteración del sistema inmunológico contra el cuerpo.  En el sistema nervioso, la mielina está formada por capas de lípidos (grasas) y proteínas que actúa como un aislante del impulso nervioso permitiendo que la transmisión del mensaje sea más rápida. La EM causa que las propias células inmune del paciente ataquen a la mielina que protege la fibra nerviosa del cerebro, los nervios ópticos y la médula espinal. Cuando la mielina se daña quedan unas cicatrices, conocidas como escleras, lesiones o placas, que interrumpen la transmisión de los mensajes nerviosos. Dependiendo de la localización, cantidad y tamaño de las lesiones presentes en el cerebro y/o cordón espinal, el paciente podrá llegar a sentir una diversidad de síntomas. Hasta ahora la EM no tiene cura, pero existe una variedad de tratamientos que pueden controlar el progreso de la enfermedad.

Multiple sclerosis (MS) is a demyelinating, neurodegenerative, and chronic disease of the central nervous system (brain, spinal cord, and optic nerve.), sometimes incapacitating the person. So far there is no cure for it and the causes of its origin are unknown. It is believed that in its origin an alteration occurs in the autoimmune mechanisms of the body. In the nervous system, myelin is formed by layers of lipids (fats) and proteins that act as insulation of the nerve impulse that it transmits in jumps from node to node. Therefore, the more myelinated the neuronal cell is, the transmission of the message will be faster. MS causes the body's own defenses to attack myelin, the adipose tissue that surrounds and protects the nerve fiber of the brain, optic nerves, and spinal cord. When myelin becomes damaged, there are scars left, known as sclera, lesions, or plaques, which interrupt the transmission of nervous messages. Depending on the location, amount, and size of the lesions present in the brain and/or spinal cord, the patient may feel a diversity of symptoms.

síndrome radiológicamente aislado

Radiological isolated syndrome (RIS)

SÍNDROME CLÍNICAMENTE AISLADO

Clinically isolated

syndrome (CIS)

Esclerosis
Múltiple
RECAÍDA-REMISIÓN

Relapsing-Remitting

MS (RRMS)

Esclerosis Múltiple Secundaria progresiva 

Secondary Progressive

MS (SPMS)

Formas progresivas / progressive forms:

ESCLEROSIS
Múltiple
Primaria
PROGRESIVA

esclerosis
múltiple
progresiva
recaída

Primary Progressive

MS (PPMS)

Progressive-Relapsing

MS (PRMS)

*Hay formas no comunes de esclerosis múltiple:

EM fulminante, EM inactivo y "burned-out MS"

Incremento de síntomas y/o incapacidad / Increasing symptoms and/or disability:

Untitled.png
Diagnóstico

Diagnóstico \ Diagnosis

Hay muchas causas posibles de síntomas neurológicos. Cuando la EM se considera un diagnóstico potencial, se deben descartar otras causas o enfermedades que se presentan de manera similar. Esto se logra con laboratorios de exclusión.  En ocasiones, puede ser necesario realizar más de una prueba para que el diagnóstico de EM sea definitivo. Este diagnóstico puede ser rápido para algunos, aunque para otros puede tomar mucho más tiempo.

Actualmente no existen pruebas de sangre que determinen si un paciente tiene esclerosis múltiple. El diagnostico de esclerosis múltiple se basa en unos criterios específicos. Los Criterios de McDonald revisados, publicados en 2017 por el Panel Internacional sobre el Diagnóstico de la Esclerosis Múltiple, incluyen guías específicas para utilizar la resonancia magnética y el análisis del líquido espinal para acelerar el proceso de diagnóstico.  La resonancia magnética además de ser una prueba diagnóstica esencial que nos ayuda a entender la severidad de la condición, también puede ser un indicador de la eficacia de los tratamientos y el pronóstico de la enfermedad.  Mediante una punción lumbar se obtiene el líquido espinal para detectar la presencia de bandas oligoclonales ayudando a confirmar el diagnostico. No obstante, es la presentación clínica es lo que da inicio al proceso diagnóstico. Gracias a estos criterios estamos realizando diagnósticos certeros mucho más temprano en la enfermedad logrando mejor control de la enfermedad.

There are many possible causes of neurological symptoms. When MS is considered as a potential diagnosis, other causes must be excluded before an MS diagnosis is considered definitive. While this process of exclusion may be quick for some, it can also take much longer, with repeat testing sometimes needed.

At this time, there are no symptoms, physical findings, or laboratory tests that can — by themselves — determine if you have MS. The Revised McDonald Criteria, published in 2017 by the International Panel on the Diagnosis of Multiple Sclerosis, include specific guidelines for using MRI and cerebrospinal fluid analysis to speed the diagnostic process. The MRI can be used to look for a second area of damage in a person who has experienced only one attack (also called a relapse or an exacerbation) of MS-like symptoms — referred to as clinically-isolated syndrome (CIS). The MRI can also be used to confirm that damage has occurred at two different points in time. In some circumstances, the presence of oligoclonal bands in a person's cerebrospinal fluid analysis can be used to confirm the MS diagnosis.

Síntomas / Symptoms

Síntomas

Los efectos de la esclerosis múltiple sobre el sistema nervioso central pueden manifestar una gran  cantidad de síntomas. Los mismos pueden ser leves, como adormecimiento en las extremidades o graves, como la parálisis o pérdida de la visión. El avance, la gravedad y los síntomas específicos de la EM varían de persona a persona y no se pueden pronosticar. Es recomendable consultar a un neurólogo si experimenta los síntomas mencionados en la parte inferior y los tratamientos que le han sido prescritos no alivian los mismos. Los síntomas varían porque la localización y magnitud de cada ataque puede ser diferente. Los episodios pueden durar días, semanas o meses.

The effects of multiple sclerosis on the central nervous system can manifest an array of symptoms.  They can be mild, such as numbness on the extremities, or severe, such as paralysis or loss of vision. The progression, severity, and specific symptoms vary from person to person and can not be predicted. It is advisable to consult a neurologist if you experience the following symptoms and the treatments you have been prescribed do not alleviate them. Symptoms vary because the location and magnitude of each attack may be different.  Episodes can last for days, weeks, or months.

Trastornos visuales / Visual Dissorders

  • Visión borrosa / blurred vision

  • Visión doble / double vision

  • Molestia en los ojos / discomfort in the eyes

  • Distorsión de los colores rojo y verde / distortion of red and green colors

  • Destellos de luz en el campo de visión / flashes of light in the field of vision

  • Movimientos oculares rápidos e incontrolables / fast and uncontrollable eye movements

  • Pérdida de visión (usualmente afecta un ojo a la vez) / lost of vision (ussually affects one eye at a time)

Problemas Musculares / Muscle Problems

  • Debilidad muscular / Muscular weakness

  • Pérdida de equilibrio y coordinanacion (Ataxia) /  lost of balance and coordination (ataxia)

  • Espasmos de la Rigidez y del músculo /  rigidity and muscle spasms.

  • Temblores /  tremors

  • Torpeza de alguna extremidad /  clumsiness of a limb

  • Dolor agudo o crónico /  acute or chronic pain

  • Rigidez en articulaciones / stiffness in joints

  • Movimientos involuntarios /  involuntary movements

 

Entumecimiento, hormigueo o dolor / Numbness, tingling,  or pain

  • Dolor facial /  facial pain

  • Espasmos musculares dolorosos / painful muscle spasms

  • Sensación de picazón, hormigueo o ardor en brazos y piernas / itchy feeling, tingling or burning in arms and legs

Otros síntomas cerebrales y neurológicos / Other brain and neurological symptoms

  • Hormigueo (Parestesias) manos, pies y cara / tingling (paresthesias) hands, feet and face

  • Dolor / pain

  • Pérdida de sensibilidad / lost of sensitivity

  • Reflejos anormales / abnormal reflexes

  • Mareos o pérdida del equilibrio / dizziness or loss of balance

  • Signo de Babinski / Babinski sign

Problemas mentales / Mental Problems

  • Deficiencias cognitivas / cognitive deficits

  • Falta de concentración / lack of concentration

  • Disminución del período de atención y de la capacidad de discernir / decreased attention span and ability to discern

  • Pérdida de memoria / memory loss

  • Mareos o pérdida del equilibrio / dizziness or lost of balance

  • Cambios emocionales / emotional changes

  • Dificultad para razonar y resolver problemas / difficulty to reason and solve problems

Síntomas sexuales / Sexual Problems

  • Problemas de erección /erection problems

  • Problemas con la lubricación vaginal / problems with vaginal lubrication

  •  Pérdida de sensación / lost of sensation

  • Pérdida líbido / loss of libido

Síntomas del habla y de la deglución / Symptoms of speech and swallowing

  • Lenguaje mal articulado o difícil de entender / language poorly articulated or difficult to understand

  • Habla lenta / slow speech

  • Palabras arrastradas / dragged words

  • Pérdida del ritmo del habla / loss of rhythm of speech

  • Problemas para masticar y tragar / chewing and swallowing problems

  • Se le pierden las palabras al conversar / you lose your words when talking

Problemas intestinales y vejiga / Bowel Problems and bladder

  • Frecuencia y urgencia para orinar / frequency and urgency to urinate 

  • Vaciado incompleto / incomplete emptying

  • Estreñimiento / constiptation

  • Falta de control de esfínteres / lack of sphincter control

  • Control de esfínteres / sphincter control 

Cambios emocionales / Emotional changes

  • Depresión o sentimientos de tristeza / depression or sadness

  • Cambios de humor / mood changes

  • Estrés / stress

  • Ansiedad / anxiety

  • Irritabilidad irritability

  • Instintos suicidas / suicidal feelings

Tratamiento / Treatment

Medicación Inyectable / Injectable medications

Tratamientos

Medicación Oral / Oral medications

 

Infusiones / Infused medications

bottom of page